Short Runway by YAMANOSUN |
The co-pilot looked out the windshield. "Wow! you're right! That's incredible! Are you sure we can make it?"
"Well we better, we're almost out of fuel."
So the captain got on the intercom, and notified the passengers to put their heads between their knees, and prepare for an emergency landing. Then he set the flaps to full down, and slowed the plane to just over stall speed.
The big jumbo jet came screaming in, on the ragged edge of control. The pilot's hands were sweating, the co-pilot was praying.
They touched down, and came screeching to a halt just before the edge of the runway, the tires smoking.
"HEW! That was CLOSE!" yelled the captain. "That runway was SHORT!"
"Yeah!" said the co-pilot, "and WIDE too!"
山野さんの日本語訳はコメントにあります。ノリコ
機長も副操縦士も今まで着陸したことのない、始めての空港に向かって降下を開始した。機長が前方を見るなり奇声をあげた。「何ちゅうことだ!見ろよ、この短い滑走路を!こんな短い滑走路は見たことがない」。 副操縦士は窓の外を見た。「ワオ、ほんとだ!信じられない!機長、大丈夫ですか。降りられますか?」「そうだな、幸い燃料は使い切っている」機長は機内放送で、頭を両膝に挟むようにして、緊急着陸に備えた姿勢を構えるよう、乗客に伝えてから、フラップを一杯に下げ、飛行機が失速するぎりぎりまで速度を落とした。大きなジャンボ・ジェット機は目いっぱいに制御されて悲鳴のような音をたてた。操縦悍を握る機長の手には汗が一杯だった。副操縦士はお祈りをした。飛行機が着地し、滑走路をはみ出す寸前で停止。タイヤから白い煙が上がった。「ヒャー!ぎりぎりだ!」と機長は叫んだ。「なんとまあ、短い滑走路だこと!」「まったくです!」と副操縦士が相槌をうって、付け加えた。「何と横幅の広い滑走路なんでしょう!」
横方向着陸、略して横着。